OBS/Kostenpflichtige Module/Multilanguage Modul
- A Preise aktualisieren
- C Personen übertragen
- E Kategorien verwalten
- G Kataloge verwalten
- I Merkliste übertragen
- K Varianten übertragen
- L Artikelvarianten übertragen
- M Referenzarten übertragen
- N Lagerbestände verwalten
- U Bestellungen einlesen
- V leere Passworte füllen
- W Update-Informationen zurücksetzen
- X Konfiguration
- Z Protokoll
Multilanguage-Modul
Mit diesem Modul wird die Benutzeroberfläche von OBS verwaltet Standardmäßig ist diese auf Deutsch eingestellt. Die Programmsprache kann pro Benutzer ausgewählt werden.
Sollen Stammdaten wie Artikeltexte oder Langtexte übersetzt werden kann hierfür zusätzlich das Mehrsprachen Modul verwendet werden.
Aktivierung
Aktivierung: Programm-Parameter 0936 Mehrsprachen aktiv = J Vorraussetzung:Google Translator FRMCONFIG_OTR_TR
Aufruf: Stammdaten -> Y- Programmparameter -> F10 ->V - OBS Programm Multilanguage
Auswahl der Sprache für den Benutzer:
Für Übersetzungen stehen ihnen mehr als 60 Sprachen zu Verfügung
Nicht alle Sprachen eignen sich für die OBS Oberfläche
Bei der Auswahl German wird der Eintrag in der Benutzer-Verwaltung auf Leer gesetzt (Default)
Zum aktuellen Zeitpunkt beträgt die Übersetzung in das Englische mehr als 60.000 Begriffe.
Alle können Manuell geändert werden.
Protokolle werden immer in die Stamm-Sprache Deutsch eingetragen!
Allgemeine Verwaltung der Sprach-Definitionen
Diese Liste wird beim Anmelden in OBS geladen.
Änderungen in dieser Liste werden nach der Anmeldung nicht berücksichtigt
Formulare des Programms können mit F6 Parser automatisch in dieser Liste eingefügt werden.
Übersetzungen müssen manuell mit F7 erstellt werden
Wichtig: Zusammengesetzte Fragen, Meldungen werden erst zur Laufzeit in die Stamm-Sprache eingetragen.
Der Thesaurus wächst also mit der Benutzung von OBS!
Am Anfang von der Benutzung von OBS muss In Regelmäßigen Abständen die Übersetzung F7 Transalte ausgeführt werden
F6 Parser
Hier werden die Menüs, Formulare und Listen in die Verwaltung eingetragen
F7 Translate
Hier werden die deutschen Texte in die gewünschte Ziel-Sprache übersetzt
Bitte wählen sie nur neue Texte übersetzen
Der Google Translator liefert sehr gute Ergebnisse.
Bei einige Einträgen ist eine manuelle Pflege zu empfehlen.
Bitte auch Option Fix-Längen beachten
↩ Enter
Hier können Einträge Manuell geändert werden
Unten wird die Zielsprache angezeigt
Es kann des weiteren definiert werden ob der Eintrag ein Fix-Längen Eintrag ist
Fix Längen Übersetzungen sind nicht länger in den Masken als der Deutsche Eintrag.
Das ist wichtig, damit Texte sich gegenseitig überschreiben.
Aus diesen Typen setzen sich die Einträge zusammen
MYALERTTYP = M (Alert , Gauge, Meldung)
DFMTYP = D XMENUTYP = X COMBOBOX = C LISTETYP = L SELECTTYP = S KONSTTYP = K MYIDLETYP = I GETLINETYP = G MEMOTYP = E PRINTERTYP = P XMENUFORM = XMENUE MYALERTFORM = MYALER
F10 Weitere Funktionen
Hier kann weitere Funktionen für die Verwaltung ausgeführt werden.
Dies ist nur für erfahrene Benutzer anzuraten
A Eine Sprache komplett löschen
Löscht eine Sprache aus der Sprachen Liste Es kommt eine Abfrage nach der zu löschenden Sprache
B Löschen alle Texte "de" und Status "21"
Es werden alle Einträge Language "de" und Status "21" aus der Liste gelöscht
C Fix Längenberechnung Deutsch durchführen (Status gleich "21")
Absolute Längen werden berechnet (Labels).
Deutsch wird als Grundlage verwendet.
Dies ist wichtig damit sich Anzeigen nicht überschneiden.
D Fix Längenberechnung Fremsprache durchführen (Status gleich "21")
Absolute Längen eine Fremdsprache werden berechnet (Labels).
Dies ist wichtig damit sich Anzeigen nicht überschneiden.
E Markierte Sätze auf Status 21
Setzt markierte Sätze auf Status 21
F Language Cache neu einlesen
Liest alle Sätze der eingestellten Sprache neu in den Cache.
G Protokoll
Zeigt das Multi Language Protokoll an.
K Sätze löschen
(Filter) Sätze löschen
L Status 21 setzen
(Filter) auf Status 21 setzen
M Status 01 setzen
(Filter) auf Status 01 setzen
N Aktiv 1
(Filter) Sätze aktiv setzen
O Aktiv 0
(Filter) Sätze inaktiv setzen
P Fix Längenberechnung Deutsch durchführen
(Filter) Längenberechnung de durchführen siehe C
Q Fix Längenberechnung Fremdsprache durchführen
(Filter) Längenberechnung (Language Wahl) durchführen siehe D
R Export nach CSV
Exportieren in eine CSV (Sicherungen/Austausch)
S IMport von CSV
Importieren einer CSV (Sicherungen/Austausch)
T Translate
(Filter) Sätze in eine andere Sprache übersetzen
X Job anlgen (automatisch eKonvertierung Systemsprache)
Job für automatische Übersetzungen Anlegen
Im Täglichen Gebrauch von OBS werden Meldungen/Abfragen automatisch in dieser Tabelle eingetragen. Diese werden dann automatisch konvertiert
Im Job selbst kann zudem per Parameter eingestellt werden, in welche Sprache übersetzt werden soll. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter:
Automatische Vorgänge
Positionen übersetzen
Im Menü zum Verschieben von Positionen können diese mit F3 übersetzt werden.
Einstellungen für Translator/Maps/Pascom/Sprachausgabe
Zur Nutzung der Übersetzung muss das Modul Translator aktiviert werden. Dies wird vom OBS-Support vorgenommen.
Die Keys müssen sie dann bei Google beantragen (siehe Geo-Daten
Es wird Translation API Basic benötigt. Wie dies bei Google eingerichtet werden muss erfahren Sie hier: Google Cloud Translate
Den Schlüssel, den Sie von Google dann bekommen, müssen Sie unter:
[Stammdaten] → [Programmparameter] → [F10] → [Google/Microsoft Parameter] einpflegen
DeepL
Um DeepL zur Übersetzung nutzen zu können müssen Sie sich bei DeepL anmelden (Eine Kreditkarte wird hierfür benötigt). 500.000 Zeichen pro Monat sind frei.
Den Schlüssel, den Sie von DeepL dann bekommen, müssen Sie unter:
[Stammdaten] → [Programmparameter] → [F10] → [Google/Microsoft Parameter] einpflegen
Im Translator wird die Übersetzung mit DeepL dann vorbelegt, sobald der Key hinterlegt wurde:
Automatische Vorgänge
Hier werden Übersetzungen der OBS Program-Oberfläche automatisch eingefügt
Druch das Ändern der Parameter (nVon/nNach) kann bestimmt werden von welcher in welche Sprache übersetzt werden soll. Bei -1 wird von Deutsch nach Englisch übersetzt. Alternativ können folgende Sprach-Nummern verwendet werden:
Sprache | Code |
---|---|
Autodetect | 01 |
Afrikaans | 02 |
Albanian | 03 |
Arabic | 04 |
Basque | 05 |
Belarusian | 06 |
Bulgarian | 07 |
Catalan | 08 |
Chinese | 09 |
Chinese_Traditional | 10 |
Croatian | 11 |
Czech | 12 |
Danish | 13 |
Dutch | 14 |
English | 15 |
Estonian | 16 |
Filipino | 17 |
Finnish | 18 |
French | 19 |
Galician | 20 |
German | 21 |
Greek | 22 |
Haitian_Creole | 23 |
Hebrew | 24 |
Hindi | 25 |
Hungarian | 26 |
Icelandic | 27 |
Indonesian | 28 |
Irish | 29 |
Italian | 30 |
Japanese | 31 |
Latvian | 32 |
Lithuanian | 33 |
Macedonian | 34 |
Malay | 35 |
Maltese | 36 |
Norwegian | 37 |
Persian | 38 |
Polish | 39 |
Portuguese | 40 |
Romanian | 41 |
Russian | 42 |
Serbian | 43 |
Slovak | 44 |
Slovenian | 45 |
Spanish | 46 |
Swahili | 47 |
Swedish | 48 |
Thai | 49 |
Turkish | 50 |
Ukrainian | 51 |
Vietnamese | 52 |
Welsh | 53 |
Yiddish | 54 |
Übersetzung per Makro
Per Makro kann ein beliebiger Text von einer beliebigen Sprache in eine beliebige Sprache übersetzt werden. So könnte man z.B. automatisiert die Langtexte aus dem Artikelstamm übersetzen lassen.
OBS Makro Aufruf
Translate_DBXJSON(cOriginal_Text,
nVonSprache : Integer, (TGoogleLanguages)
nNachSprache : integer, (TGoogleLanguages)
):String (Ergebnis in anderer Sprache);
Eine Liste der Sprachen inklusive der Codes kann unter Automatische Vorgänge gefunden werden.
Beispiele
Folgende Beispiele zeigen Übersetzungen ins Englische: